Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/1728
Назва: | Translation of realia in Conan Doyle's stories about Sherlock Holmes |
Інші назви: | Особливості перекладу реалій у оповіданнях Конан Дойля про Шерлока Холмса |
Автори: | Rabos Andzselika Рабош Анжеліка |
Ключові слова: | realia;Conan Doyle;Sherlock Holmes;translation |
Дата публікації: | 2022 |
Видавництво: | Filológia Tanszék |
Вид документа: | dc.type.master |
Бібліографічний опис: | Rabos Andzselika: Translation of realia in Conan Doyle's stories about Sherlock Holmes. Filológia Tanszék, Beregszász, 2022. 71 p. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.kmf.uz.ua:8080/jspui/handle/123456789/1728 |
metadata.dc.rights.uri: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ |
Розташовується у зібраннях: | Angol Tanszéki Csoport |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Rabos_A_Translation_of_realia_in_Conan_Doyles_stories_about_Sherlock_Holmes_2022.pdf | Rabos Andzselika: Translation of realia in Conan Doyle's stories about Sherlock Holmes. Filológia Tanszék, Beregszász, 2022. 71 p. | 13.26 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Ліцензія на матеріал: Ліцензія Creative Commons