Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/3198
Title: | A fesztiválturizmus nyelvi tájképe Kárpátalján |
Other Titles: | Мовний ландшафт фестивального туризму на Закарпатті The linguistic landscape of festival tourism in Transcarpathia |
Authors: | Karmacsi Zoltán Кормочі Золтан Sass Enikő Шаш Еники |
Keywords: | Kárpátalja;nyelvi tájkép;turizmus;fesztivál;nyelvhasználat |
Issue Date: | 2023 |
Publisher: | II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola |
Type: | dc.type.researchStudy |
Citation: | In Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica. 2023. II. évfolyam, 1. szám. pp. 139-160. |
Series/Report no.: | ;II. évfolyam, 1. szám |
Abstract: | Kárpátalján a turistákat a természeti, történelmi és kulturális látnivalók mellett egyre több
helyütt várják szervezett programokkal. A nagyvárosokban, kisebb településeken már
január második felétől egészen december közepéig zajlanak a különböző tematikájú
fesztiválok, fesztiválszerű rendezvények. A magyarlakta terület is jelentős számú fesztivált,
fesztiválszerű rendezvényt bonyolít le évente. Ezek közül számos Ukrajna-szerte, sőt
szélesebb körben is ismert. A régió fesztiváljai közül első helyen a népművészeti és folklór
fesztiválok állnak, míg a második helyet a gasztronómiai fesztiválok foglalják el. A
gasztronómiai fesztiválok (főként a borfesztiválok) egyre nagyobb teret kapnak Kárpátalja
fesztiválturizmusában, s jelentős belföldi vendégkört vonz a területre.
Tanulmányunkban a gasztrofesztiválok nyelvi tájképét kíséreltük meg feltérképezni,
melyek közül a két legismertebb magyar vonatkozású fesztivált (Mezőgecsei Nemzetközi
Böllérverseny, Beregszászi Nemzetközi Borfesztivál), illetve a legnagyobb tömeget
megmozgató Munkácsi Vörösbor fesztivált részletesen is górcső alá véve. A kutatás
alapvetően személyes részvételi megfigyeléssel, illetve fotódokumentáció készítésével
végezett adatgyűjtésre alapul, azonban elemzésre kerültek a fesztiválokról
sajtóorgánumokban, valamint a rendező település honlapján és egyéb közösségi online
felületeken megjelent fotók és információk is.
Kárpátalja fesztiváljainak – és ide értjük a nemzetközi fesztiválokat is – nyelvi
tájképében az államnyelven, illetve a területen élő magyar kisebbség anyanyelvén kívül semmilyen más nyelv nem jelenik meg. A magyarlakta települések fesztiváljain is a
kétnyelvű feliratok, illetve az ukrán nyelv enyhe dominanciája jellemző a szimbolikus
nyelvi térben. A nyelvek megjelenésének aránya attól is függ, hogy az adott fesztivál milyen
célközönség számára és igényeinek kielégítésére szolgál, illetve Kárpátalja nemzetiségi
elhelyezkedésének függvényében mely területén kerül megrendezésre. Резюме. На Закарпатті для туристів, крім можливості відвідати природні, історичні та культурні пам’ятки, є нагода побувати у все більшій кількості місць на різних організованих програмах. Як у більших містах, так і в невеликих населених пунктах, починаючи з другої половини січня і аж до середини грудня, відбуваються фестивалі та масові заходи різноманітної тематики. У населених пунктах, де компактно проживають угорці, так само щороку проходять численні фестивалі та фестивальні заходи. Багато з них відомі по всій Україні, в доволі широких колах. Зпоміж регіональних фестивалів на першому місці за популярністю перебувають фестивалі народного мистецтва та фольклорної тематики, а на другому місці – гастрономічні фестивалі. Гастрономічні фестивалі (насамперед фестивалі вина) посідають усе більшу частку в фестивальному туризмі Закарпаття, приваблюючи велику кількість туристів із інших областей. У статті зроблено спробу простежити мовний ландшафт гастрофестивалів, зокрема, детальніше проаналізовано два найвідоміші фестивалі з елементами угорської культури (Фестиваль різників у селі Геча, Берегівський міжнародний фестиваль вина), а також найбільш відвідуваний фестиваль «Червене вино» в Мукачеві. Дослідження базується насамперед на особистих спостереженнях, на зібраних з допомогою виготовлення фотодокументації даних, крім цього було проаналізовано фотографії та інформація про фестивалі в пресі, на сайтах організаторів заходів та в соціальних мережах. У мовному ландшафті фестивалів Закарпаття – включаючи і міжнародні фестивалі – крім державної мови та рідної мови угорської нацменшини, що проживає на території краю, не представлено жодної іншої мови. На фестивалях у населених пунктах, де компактно проживають угорці, в символічному мовному просторі спостерігаються двомовні написи, а також легке домінування української мови. Частка присутності певної мови залежить і від того, хто є цільовою аудиторією конкретного фестивалю та які їхні запити святковий захід намагається задовольнити, а також від того, на якій території Закарпаття фестиваль проводиться (представники яких національностей там проживають). Abstract. In addition to natural, historical and cultural attractions, there are an increasing number of places in Transcarpathia where tourists can enjoy organised programmes. In the big cities and smaller towns, festivals and festival-like events take place from the second half of January until midDecember. The area inhabited by Hungarians also organises a significant number of festivals and festival-like events every year. Many of these are known throughout Ukraine and even more widely. Among the festivals in the region, folk art and folklore festivals are the most popular, while gastronomic festivals are in the second position. Gastronomic festivals (especially wine festivals) have become an increasingly important part of festival tourism in Transcarpathia, attracting a significant number of domestic visitors. In our study, we tried to investigate the linguistic landscape of gastronomic festivals, focusing on the two most famous Hungarian festivals (Mezőgecse international pig festival, Berehovo international wine festival) and the most popular festival in Mukachevo, the Mukachevo red wine festival. The research is mainly conducted through personal participant observation and photo-documentation, however, photos and information about the festivals published in the press, on the website of the organising municipality and other online community platforms were also analysed. In the linguistic landscape of the festivals in Transcarpathia, including international festivals, no other language is present apart from the state language or the mother tongue of the Hungarian minority living in the area. Even in the festivals of Hungarian settlements, bilingual signs and the slight dominance of Ukrainian in the symbolic linguistic space are typical. The proportion of languages also depends on the target audience and the needs of the festival, as well as on the area of the festival depending on the ethnicity of Transcarpathia. |
Description: | https://aab-philologica.kmf.uz.ua/aabp |
URI: | https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/3198 |
ISSN: | 2786-6726 (Online) 2786-6718 (Print) |
metadata.dc.rights.uri: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ |
Appears in Collections: | Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica Karmacsi Zoltán Sass Enikő |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Karmacsi_Zoltan_Sass_Eniko_A_fesztivalturizmus_nyelvi_tajkepe_Karpataljan_2023.pdf | In Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica. 2023. II. évfolyam, 1. szám. pp. 139-160. | 1.24 MB | Adobe PDF | View/Open |
This item is licensed under a Creative Commons License