Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/4221
Назва: | A területiség elvének megjelenése a pénzjegyeken: két közép-kelet-európai példa |
Інші назви: | The Appearance of the Principle of Territoriality on the Banknotes: Two Examples From Central and Eastern Europe |
Автори: | Fedinec Csilla Фединець Чілла Csernicskó István Черничко Степан Csernicsko Istvan |
Ключові слова: | nyelv;pénzjegy;korona és rubel;nyelvi tájkép |
Дата публікації: | 2022 |
Видавництво: | Fórum Kisebbségkutató Intézet |
Вид документа: | dc.type.researchStudy |
Бібліографічний опис: | In Fórum Társadalomtudományi Szemle. 2022. XXIV. évfolyam, 3. szám. pp. 107-123. |
Серія/номер: | ;XXIV. évfolyam, 3. szám |
Короткий огляд (реферат): | A nyelvitájkép-kutatás az 1990-es évektől került be intenzíven a kutatók érdeklődési
körébe. (Gorter 2006, 81–89. p.; Szoták 2018, 30–42. p.) A nyelvi tájkép definíciója a
Landry–Bourhis szerzőpárostól származik, ők használták először a köztéren megjelenő
feliratokra: kereskedelmi táblák, feliratok, helységnévtáblák, utcatáblák stb. (Landry–
Bourhis 1997, 23–49. p.) Miután a nyelvi tájkép tanulmányozása önálló tudományággá
nőtte ki magát, számtalan tanulmány született a témakörben. A kutatók újabb definíciókat alkottak, tágítva ezzel a nyelvi tájkép értelmezési tartományát. A legszélesebb
definíciót a Shohamy–Waksman szerzőpáros adta, akik minden lehetséges, közösségi
térben végbemenő diskurzust a nyelvi tájképekhez soroltak: szövegeket, képeket, tárgyakat, emberi lényeket, térben és időben történő elhelyezést. (Shohamy–Waksman
2009, 313–331. p.)
Vannak, akik különbséget tesznek a nyelvi tájkép linguistic landscape és a nyelvi
táj képzése linguistic landscaping között. (Itagi–Shailendra 2002) Ez utóbbi a nyelv feliratokon történő megjelenítésének tervezési és megvalósítási folyamatára utal, míg a
főnévi alak a cselekmény eredményére vonatkozik. Tanulmányunkban a linguistics
landscape fogalmát alkalmazzuk a pénzjegyek történeti vizsgálatára. Abstract. The subject of research is the linguistic analysis of texts on banknotes: Czecho - slovak crown and the Soviet rouble. Inscriptions that appear in a language country are attributed two functions: communicative and symbolic. In our study, we will show that adding or removing texts on banknotes does not serve to inform users— a linguistically „neutral”, numerical value would suffice. The language on the banknotes plays a more symbolic role. We will make it clear that not only which languages are indicated on the banknotes, but also which are missing, some are removed. The use of different languages on banknotes shows a connection not with the results of censuses, but above all with territoriality, with the administration structured by historical traditions and political considerations. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/4221 |
ISSN: | 1335-4361 2729-9740 |
metadata.dc.rights.uri: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ |
Розташовується у зібраннях: | Csernicskó István |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Fedinec_Cs_Csernicsko_I_A_teruletiseg_elvenek_megjelenese_a_penzjegyeken_ket_kozep_2022.pdf | In Fórum Társadalomtudományi Szemle. 2022. XXIV. évfolyam, 3. szám. pp. 107-123. | 834.71 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Ліцензія на матеріал: Ліцензія Creative Commons