Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/4663
Назва: | A másodnyelvi kölcsönszavak fonetikai adaptációja a kárpátaljai magyar és ukrán nyelvváltozatokban 2. rész |
Автори: | Bárány Erzsébet Барань Єлизавета Baran Ielyzaveta Gazdag Vilmos Газдаг Вільмош |
Ключові слова: | magyar kölcsönszavak a kárpátaljai és más ukrán irodalmi művekben;orosz és ukrán kölcsönszavak a kárpátaljai magyar nyelvjárásokban;hangtani változások |
Дата публікації: | 2024 |
Видавництво: | Magyar Nyelvtudományi Társaság |
Вид документа: | dc.type.researchArticle |
Бібліографічний опис: | In Magyar nyelv. 2024. 120. évfolyam, 3. szám. pp. 359-365 |
Короткий огляд (реферат): | A kölcsönszavak fonetikai változásainak a tanulmányozása fontos
szegmensét képezi a kontaktusnyelvészetnek. Különösen nagy jelentősége van a hangtani
kérdések tanulmányozásának azokban az esetekben, amikor egymással rokonságot nem
mutató nyelvek közötti kapcsolatról, s az e kapcsolatok nyomán meghonosodott kölcsönszavakról
kívánunk szót ejteni. Ilyen jellegű kapcsolatról kell beszélnünk a szláv nyelvcsaládba
tartozó ukrán és orosz, valamint a finnugor nyelvcsaládba tartozó magyar nyelv
esetében is. A szláv és magyar nyelv hangrendszeri eltérései kiváló lehetőséget adnak arra,
hogy a kölcsönszavak meghonosodásuk során jellegzetes hangtani módosulásokon menjenek
keresztül, legyen szó akár a szláv nyelvekben meghonosodott hungarizmusokról,
akár a magyar nyelvbe átkerült szláv lexikai elemekről. A magyar magánhangzórendszer
ugyanis jóval gazdagabb, mint az ukrán vokalizmus. A standard magyar fonémarendszernek
14 magánhangzója van: a, á, e, é, i, í, o, ó, ö, ő, u, ú, ü, ű. A standard ukrán vokalizmus
6 magánhangzót tartalmaz: а, о, u, е, y, і [a, o, u, e, y, i]. A magyar nyelvnek 25 standard
mássalhangzó-fonémája van, míg az ukrán standard 32 mássalhangzó-fonémát tartalmaz.
A magyar mássalhangzók többségének megvan az ukrán megfelelője (Bárány 2009: 144). Abstract. The study of phonetic changes in loanwords is an important segment of contact linguistics. The study of phonetic issues is of particular importance in cases where we wish to discuss relationships between unrelated languages and loanwords that have become established as a result of these relationships. Such a relationship is also the case for Ukrainian/Russian, which belongs to the Slavic language family, and Hungarian, which belongs to the Finno-Ugric language family. The differences in the phonetic systems of Ukrainian, Russian and Hungarian provide an excellent opportunity for loanwords to undergo characteristic phonetic modifications during their being borrowed, whether in the form of Hungarianisms established in Ukrainian or Russian or in that of Ukrainian and Russian lexical elements transferred into Hungarian. In the present study, we try to summarise the main features of the phonetic changes in Hungarian loanwords in Transcarpathian and other Ukrainian literary works in Western Ukraine, and in Russian and Ukrainian loanwords in Transcarpathian Hungarian dialects. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/4663 |
ISSN: | 0025–0228 (Print) 1588-1210 (Online) |
metadata.dc.rights.uri: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ |
Розташовується у зібраннях: | Bárány Erzsébet Gazdag Vilmos |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Barany_Gazdag_A_masodnyelvi_2_2024.pdf | In Magyar nyelv. 2024. 120. évfolyam, 3. szám. pp. 359-365 | 242.2 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Ліцензія на матеріал: Ліцензія Creative Commons