Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/4678
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorSzakál Imrehu
dc.contributor.authorСакал Імреuk
dc.contributor.authorSzakal Imreen
dc.date.accessioned2025-02-04T07:44:22Z-
dc.date.available2025-02-04T07:44:22Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationIn Márku Anita és Tóth Enikő (szerk.): Többnyelvűség, regionalitás, nyelvoktatás. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból III. Ungvár, „RIK-U”, 2017. pp. 61-72.en
dc.identifier.isbn978-617-7404-27-8-
dc.identifier.urihttps://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/4678-
dc.descriptionhttps://kmf.uz.ua/wp-content/uploads/2017/03/HANyK_2017_Tobbnyelvuseg_nyelvoktatas_regionalitas.pdfen
dc.description.abstractKárpátalja 1919 és 1920 közötti történelmének megismeréséhez még sok, eddig nem kutatott forrás áll rendelkezésünkre. Jelen tanulmányban a Kárpátaljai Területi Állami Levéltárban fellelhető dokumentumok segítségével kívánom példákkal bemutatni, hogy milyen volt a hivatali nyelvhasználat gyakorlata a csehszlovák fennhatóság első hónapjaiban Beregszász városában.hu
dc.description.abstractAbstract. We have a lot of archival documents which were not researched before, and contain useful information about the situation of Transcarpathia between 1919 and 1920. In my paper I would like to present examples about the use of the administrative language in the city of Beregszász during the first months of the Czechoslovakian period with the help of archival documents.en
dc.language.isohuen
dc.publisher„RIK-U”en
dc.relation.ispartofseriesTanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból;III.-
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/*
dc.subjectelső Csehszlovák Köztársasághu
dc.subjectKárpátaljahu
dc.subjectBeregszászhu
dc.subjectállamfordulathu
dc.subjecthivatali nyelvhasználathu
dc.title„… rendeletek szóról-szóra lefordítassanak…” Hivatali nyelvhasználat Beregszászban 1919–1920-banen
dc.typedc.type.researchStudyen
Розташовується у зібраннях:Szakál Imre
Többnyelvűség, regionalitás, nyelvoktatás. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont Kutatásaiból III.

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Szakal_Imre_rendeletek_szorol_szora_leforditassanak_2017.pdfIn Márku Anita és Tóth Enikő (szerk.): Többnyelvűség, regionalitás, nyelvoktatás. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból III. Ungvár, „RIK-U”, 2017. pp. 61-72.1.97 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Ліцензія на матеріал: Ліцензія Creative Commons Creative Commons