Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/1472
Назва: Narancsos kacsa: a narancsos forradalom nyelvi ideológiája
Інші назви: Language ideologies of politicians of the Ukrainian orange revolution
Автори: Csernicskó István
Черничко Степан
Csernicsko Istvan
Ключові слова: Ukrajna;narancsos forradalom;nyelvi ideológia;nyelvpolitika
Дата публікації: 2011
Видавництво: Tinta Könyvkiadó-II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Hodinka Antal Intézete
Вид документа: dc.type.conferenceAnnouncement
Бібліографічний опис: In Hires-László Kornélia, Karmacsi Zoltán, Márku Anita (szerk.): Nyelvi mítoszok, ideológiák, nyelvpolitika és nyelvi emberi jogok Közép-Európában elméletben és gyakorlatban. A 16. Élőnyelvi Konferencia előadásai. Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 130. Budapest-Beregszász, Tinta Könyvkiadó-II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Hodinka Antal Intézete, 2011. pp. 193-203.
Серія/номер: Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához;130.
Короткий огляд (реферат): A 2004-ben a narancsos forradalom lendületével hatalmra jutott nemzeti erők meggyőződése szerint az ukrán nyelv a minőségileg új, sikeres és egységes ukrán identitás, nemzet és állam legfőbb szimbóluma. A Juscsenko és Timosenko vezette narancsos tábor éppen ezért hatalmas akarattal, az ukrán nyelvnek már-már szakrális szerepet tulajdonítva látott hozzá Ukrajna nyelvi ukránosításához. A nemzetállam-építést annak ellenére erőltették, hogy ez a lakosság jelentős részének ellenállásával került szembe. A nyelvi nacionalizmus, a nyelvi asszimiláció és homogenzimus ideológiáját az állami nyelvpolitika legfontosabb eszmei alapjává emelte ez a hatalom.
Abstract. In accordance with the Constitution and the Law on Languages Ukraine de jure is a monolingual state. However, Ukraine de facto is multilingual. The question of languages in Ukraine is a political question. During the time of the orange revolution (2004) the winning political power leaded by V. Yushchenko and Y. Tymoshenko made efforts to change the linguistic picture of Ukraine. Their primary aim was to extend the functions of the Ukrainian language, and at the same time restrict the usage of Russian. In this paper the complexity of the Ukrainian multilingualism will be introduced and at the same time I will demonstrate the way how the Ukrainian power elite tries to eradicate linguistic heterogeneity, how it endeavours to achieve harmony between the de facto and de jure situation.
Опис: http://www.umjl.fss.ukf.sk/elonyelvi18/images/publ/16_ek.pdf
https://opac3.brff.monguz.hu:443/hu/record/-/record/139434
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.kmf.uz.ua:8080/jspui/handle/123456789/1472
ISBN: 978-963-9902-94-7
ISSN: 1419-6603
metadata.dc.rights.uri: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/
Розташовується у зібраннях:Csernicskó István

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Csernicsko_I_Narancsos_kacsa_a_narancsos_forradalom_nyelvi_ideologiaja_2011.pdfIn Hires-László Kornélia, Karmacsi Zoltán, Márku Anita (szerk.): Nyelvi mítoszok, ideológiák, nyelvpolitika és nyelvi emberi jogok Közép-Európában elméletben és gyakorlatban. A 16. Élőnyelvi Konferencia előadásai. Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 130. Budapest-Beregszász, Tinta Könyvkiadó-II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Hodinka Antal Intézete, 2011. pp. 193-203.336.02 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Ліцензія на матеріал: Ліцензія Creative Commons Creative Commons