Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/6020| Назва: | Стилістичні трансформації в усному українсько-угорському білінгвальному мовленні жителів Закарпаття |
| Автори: | Андрея Певсе Pősze Andrea Andreya Pevse Komári Éva Єва Комарі |
| Ключові слова: | стилістичні трансформації;українська мова;білінгвізм |
| Дата публікації: | 2026 |
| Видавництво: | Житомирський державний університет імені Івана Франка |
| Вид документа: | dc.type.conferenceAnnouncement |
| Бібліографічний опис: | In І. Гримашевич (заг. ред.): Стилістичний вимір українського слова. Матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції (до 75-річчя від дня народження кандидата філологічних наук, доцента Ганни Конторчук) (4 грудня 2025 р., м. Житомир). Житомир, Житомирський державний університет імені Івана Франка, 2026. с. 133-136. |
| Короткий огляд (реферат): | Резюме. У статті досліджено стилістичні трансформації, що виникають в усному українсько-угорському білінгвальному мовленні мешканців Закарпаття в умовах тривалого мовного контакту. Проаналізовано основні типи стилістичних змін, зумовлених мовною інтерференцією, перемиканням кодів та міжкультурною взаємодією. Особливу увагу приділено лексико-стилістичним, фразеологічним та прагматичним трансформаціям, які формуються в повсякденній комунікації білінгвів. Методологічну основу дослідження становлять праці з білінгвізму, контактної лінгвістики, перекладознавства, міжкультурної комунікації та прикладної лінгвістики, зокрема сучасні українські й угорські наукові розвідки. Закарпаття є унікальним поліетнічним і полілінгвальним регіоном України, у якому українська та угорська мови перебувають у стані постійної взаємодії. Багатовікова історія співіснування двох мовних спільнот зумовила формування специфічного типу усного білінгвального мовлення, що характеризується високим ступенем варіативності та гібридності. У повсякденному спілкуванні мешканців регіону активно поєднуються елементи двох мовних систем, що виявляється не лише на лексичному, а й на стилістичному, прагматичному та інтонаційному рівнях. Актуальність дослідження зумовлена необхідністю системного аналізу стилістичних трансформацій як закономірного результату тривалого мовного контакту, соціокультурних чинників і специфіки комунікативних практик у двомовному середовищі. У сучасних умовах глобалізації та посилення міжкультурної взаємодії проблема мовної варіативності набуває особливої значущості, адже стилістичні трансформації відображають не лише мовні, а й культурні та ідентифікаційні процеси. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/6020 |
| metadata.dc.rights.uri: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ |
| Розташовується у зібраннях: | Pősze Andrea |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Posze_A_Stylistychni transformatsii_v_usnomu_ukrainsko_2026.pdf | In І. Гримашевич (заг. ред.): Стилістичний вимір українського слова. Матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції (до 75-річчя від дня народження кандидата філологічних наук, доцента Ганни Конторчук) (4 грудня 2025 р., м. Житомир). Житомир, Житомирський державний університет імені Івана Франка, 2026. с. 133-136. | 2.85 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Ліцензія на матеріал: Ліцензія Creative Commons



