Ezzel az azonosítóval hivatkozhat erre a dokumentumra forrásmegjelölésben vagy hiperhivatkozás esetén:
https://dspace.kmf.uz.ua/jspui/handle/123456789/349
Cím: | Перекладацька адаптація релігійних лінгвоконцептів у проповіді як типі тексту |
Szerző(k): | Демецька Владислава Demecka Vladislava Vladyslava Demetska |
Kulcsszavak: | перекладацька адаптація;крос-культурна асиметрія;проповідь як прагматичний тип тексту;translational adaptation;cross-cultural asymmetry;sermon as the type of pragmatic text |
Kiadás dátuma: | 2013 |
Absztrakt: | Стаття присвячена розгляду лінгвокультурологічних та конфесійних проблем перекладу проповіді як прагматичного типу тексту релігійного дискурсу. Перекладознавчий аналіз текстів проповіді в оригіналі та перекладі доводить, що адекватність сприйняття тексту цільовою аудиторію можлива за умов застосування перекладацьких адаптивних стратегій. The article touches upon the linguistic, cultural, and confessional problems of translation of a sermon as the type of pragmatic text. The undertaken translational analysis proves the necessity of adaptational strategies to be applied to the translation of the pragmatic types of texts. |
URI: | http://dspace.kmf.uz.ua:8080/jspui/handle/123456789/349 |
Ebben a gyűjteményben: | Demecka Vladislava |
Fájlok a dokumentumban:
Fájl | Leírás | Méret | Formátum | |
---|---|---|---|---|
15-Demecka.pdf | 367.29 kB | Adobe PDF | Megtekintés/Megnyitás |
Minden dokumentum, ami a DSpace rendszerben szerepel, szerzői jogokkal védett. Minden jog fenntartva!